Lingüistica – Lo nom occitan de las comunas dals Alps Maritims

Lo nom occitan de las comunas dals Alps Maritims

Tablèu eissit dal document intitolat “Per una senhaletica bilingüa dins totas las comunas dals Alps Maritims”.

Un trabalh realizat da Laurenç REVÈST.

NOM DE COMUNA EN FRANCÉSNOM DE COMUNA EN OCCITANNOMS DALS ABITANTSAIRAL DIALECTAL
(nom occitan francizat e forma oficiala per l’administracion de França)(niçard, alpenc o provençal, nom local amb varianta istorica o d’apellacion)
AiglunAiglunLeis aiglunencsZòna de reculaa dau vivaroaupenc
AmiratAmiratVivaroalpenc “en ca” de la valaa d’Esteron
AndonAndon“Provençau maritim preaupenc”, qualquas traças de reculaa dau vivaroaupenc
AntibesAntíbolLi(s) antibolencsProvençau maritim
AscrosAls Cròcs
Los Cròcs
Soi/Loi croquenchesVivaroalpenc “en ca” de la valaa d’Esteron
AspremontAspremont
Aspermont
Li aspremontans“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Auribeau-sur-SiagneAuribèuProvençau maritim
AuvareAuvaraVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var
BairolsBairòlsLoi/Lei bairolencsVivaroalpenc tinean
Le Bar-sur-LoupSo BarnSei aubarnencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Beaulieu-sur-MerBeuluecLi berlugans
(la forma berlugan, normala de derivacion es l’anciana forma dal vilatge Berluec devengut Beuluec)
“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Beausoleil
(comuna recenta d’uns afirmèron qu’i èra ren de forma locala mas avèm sentit, aquesta forma conformament a la fonetica occitana a mai, veire Beuluec < Berlugan)
Bersorelh(R)i bersorelhencsVivaroalpenc maritim “en ca” o País mentonasc alargat (ancian quartier d’A Torbia)
BelvédèreBarverLi barverencsVivaroalpenc “en ca” vesubian
BendejunBendejunLi bendejuniersVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
Berre-les-AlpesBerraLi berrencsVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
BeuilBuelhLos bulhencsVivaroalpenc dal país bulhienc
Bézaudun-les-AlpesBeudunL(e)i BeudunencsZòna de reculaa dau vivaroaupenc
BiotBiòtLei biotencsProvençau maritim
BlausascBlausascLi blausasquiersVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
La Bollène-VésubieLa BolènaLei/Loi bolenascsVivaroalpenc “en ca” vesubian
BonsonBonsonSei bonsonencs
Sei bonsolencs
Vivaroalpenc “en ca” d’Esteron
BouyonBolhonSei bolhonencsVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
Breil-sur-RoyaBriei
Comuna de lenga ligura alpenca (non occitana)
(R)i briïenqui
I briïenchi
Genovés montanhòl roiasc, partia francesa (nòrd)
BriançonnetBriançonLei …Vivaroalpenc “en ca” d’Esteron
La BrigueRa Briga
Comuna de lenga liguriana alpenca (non occitana)
I brigaschiGenovés montanhòl roiasc, partia francesa (nòrd)
Le BrocLo BròcSei broquencsVivaroalpenc “en ca” de la bassa valaa de Var
CabrisCàbrisLei/Sei …Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Cagnes-sur-MerCanha (de mar)L(e)i canhencsProvença istorica, provençau maritim a Canha, mas niçard periferic au Cròs de Canha (dimenge, li pichons…)
CailleCalhaProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
CannesCana 
(en vivaroalpenc de l’èst se ditz “Cànoa”, semblant a d’un temps “Mànoa” forma arc. de Mana 04)
Lei canencsProvençau maritim (país de Cana)
Le CannetLo Canet e RòcavilaLei canetans (e lei *rocavilés)Provençau maritim preaupenc (país de Cana)
CantaronCantaronLi cantaroniersZòna de reculaa dal vivaroalpenc, “Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Cap-d’AilCaboalh
Cau d’Ai
(R)A Bagairea
I cau d’aiencs
I bagairencs
Vivaroalpenc maritim “en ca” o país mentonasc alargat (ancian quartier d’A Torbia)
CarrosCarròs 
(n.b.: lo cronicaire Joan Badat (1516-1567) li balha a l’epòca lo nom de: “Chauròls”)
S(e)i/L(e)i carrossencsVivaroalpenc “en ca” de la bassa valaa de Var
CastagniersCastanhiers“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Castellar(Ro) Castelar
Cashtelar
(R)I cashtelarencsVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
CastillonCastilhon(R)E castilhonencsVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
CaussolsCaussòuProvençau maritim preaupenc
Châteauneuf-GrasseCasteunòu de GrassaLei CasteunovencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Châteauneuf-VillevieilleCasternòu Vilavielha
Casternòu de Còntes
Casternòu la Madòna
Li madonencsVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
Châteauneuf-d’EntraunesChasternòu d’Entraunas
Casternòu
Los c(h)asternovencsVivaroaupenc entraunenc (auta valaa de Var)
CipièresCipieraProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
ClansClançLei clanciers
(ò li lops malgrat lo blason)
Vivaroalpenc tinean
CoarazeCoarasaSi coarasiersVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
La Colle-sur-LoupSa Còla de LopSei colencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
CollonguesColòngasSei colonginsVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
ColomarsColomarsLi cormarsiers“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
ConségudesConseguásLi/Si consegüansProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
ContesCòntesLi contesesVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
Courmes
(pensar al diminutiu d’un luec vesin Courmettes)
Cormes
(vesin Cormetei)
Lei/Sei cormencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
CoursegoulesCorsèglasSei corsegolencs
(dins aquesta partia de Provença, dison l’S dau plurau!)
Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
La Croix-sur-RoudouleLa Crotz de RodolaLei/Loi crosencsVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var
CuébrisCuèbrisSei cuebrencsVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
DaluisDaluísLoi/Lei daluissonsVivaroalpenc de l’auta valaa de Var (país de Guilhèumes)
DrapDrapLi drapencs“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
DuranusDuranúsSi/Li duranussiersVivaroalpenc “en ca” de Vesubiá
EntraunesEntraunasLos entraunencsVivaroaupenc entraunenc (auta valaa de Var)
L’EscarèneL’EscareaLis escareasques
(ancianament los escareasques)
Vivaroalpenc “en ca” dals Palhons
EscragnollesEscranhòlasLei(s) …Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
ÈzeEsaLei(s) esascs
(article estonant mas es ren de provençal)
Vivaroalpenc maritim “en ca” o país mentonasc alargat (Esa-Torbia-Laguet)
FaliconFaliconLi faliconiers
(Castellana)
Li faliconencs
(Tornier)
“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Les FerresSei FerresSei ferrencsVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
FontanComuna de lenga liguriana alpenca (non occitana)Genovés montanhòl Roiasc, partia francesa (nòrd)
GarsGarsLei garsencsVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
GattièresGatièrasLi gatierencsLimit entre provençal maritim e niçard (regularizacions:  dimenge, li pichons…)
La GaudeLa GaudaLi gaudalencsProvençau maritim (bassa valada de Var)
GiletteGiletaSei giletansVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
GorbioGòrbs(R)As gorbarins
((r)as”;  “(r)is” non s’emplega)
Vivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
GourdonGordonProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
GrasseGrassaSei grassencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
GréolièresGreulierasProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
GuillaumesGuilhèumes
Guilhèrmes (fòra vila)
Lei/loi guilheumencsVivaroaupenc de l’auta valaa de Var (país de Guilhèumes)
IlonseIlònçaLos iloncencsVivaroalpenc tinean
IsolaLíusola
(rar Líusol)
Los liusolencsVivaroalpenc tinean
LantosqueLantoscaLi lantosquiersVivaroalpenc “en ca” de Vesubiá
LevensLevençSi levençansVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país levençan)
LieucheLiuchaLei liuchencsVivaroaupenc dau centre de la valaa de Var
LucéramLuceramLos luceramencsVivaroalpenc “en ca” dals Palhons
MalaussèneMalaussenaVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var
Mandelieu-la-NapouleMandaluec la NapolaProvençau maritim (país de Cana)
MarieMariáLos mariòls
(ren da veire emb lo mesme mot francés, aquí es l’occitan!)
Vivaroalpenc tinean
Le MasLo MasLei massencsZòna de reculaa dau vivaroaupenc
MassoinsMassoinsSei/Lei massoinencsVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var
MentonMentan(R)U mentonasquesVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
Mouans-SartouxMoans e SartòuLei moansencsProvençau maritim (país de Grassa)
MouginsMoginsProvençau maritim (país de Cana)
Moulinet(Ro) Morinhet(R)i morinhencsVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
Les MujoulsLei MújolsVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
NiceNissa
Niça
Lu nissarts
Lu niçards
Niçard de Babasoc (lu pichoi, diménegue…) e niçard periferic (li pichons, dimenge…)
OpioÚpiaLeis upiansProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
PégomasPegomàsLei …Provençau maritim (país de Grassa)
PeillePelha(R)i pelhascs
(R)i pelhasques
Vivaroalpenc “en ca” entre valaia dar Palhon de Pelha e dar país suspelomentonasc
PeillonPelhonLi pelhonencsVivaroalpenc “en ca” de la valaia dau Palhon de Pelha
La PenneLa PenaLoi/lei …Vivaroaupenc “en ca” d’Esteron
PéonePèunaLos peunencsVivaroalpenc (entre auta valaa de Var e país de Buelh)
PeymeinadePeimainadaLei …Provençau maritim (país de Grassa)
PierlasPièrlasLos/Lei pierlencsVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país de Buelh)
PierrefeuPeirafuecS(e)i peirafuguenchesVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
Puget-RostangLo Poget (de) RostanhLei pogetans
Puget-ThéniersLo Poget Teniers
Lo Poget de Tiniá
Lei pogetansVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (ancianament dau país tinean)
Revest-les-RochesSo Revèst dei Ròcas
So Revèst d’Esteron
S(e)i/L(e)i revestencsVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
RigaudRigaudLei …Vivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país de Buelh)
RimplasRimplàs
Rimplaç
Los …Vivaroalpenc tinean
RoquebillièreRocabilhera
Recabilhera
Li RocabilherencsVivaroalpenc “en ca” de Vesubiá
Roquebrune-Cap-MartinRòca/Reca Bruna
Ròca Bruna- Cab Martin
(R)u rocabrunasquesVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
Roquefort-les-PinsRocafòrt
Recafòrt
Lei/Sei …Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
RoquesteronRòca Esteron
Roquesteron
Sa Ròca
Sa Ròca de Savòia
Si rocairòusVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
Roquestéron-Grasse
La Roque en Provence
Roquesteron
Sa Ròca
Sa Ròca de França
Si rocairòusVivaroaupenc “en ca” d’Esteron
La Roquette-sur-SiagneLa Roqueta de SianhaLei roquetansProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
La Roquette-sur-VarSa Roqueta de VarSi/Li roquetansVivaroalpenc “en ca” de la bassa valaa de Var
RoubionRobíonLos robionencsVivaroalpenc tinean
RoureRoraLos rorencsVivaroalpenc tinean
Le RouretLo Roret
Bergier
Provençau maritim (país de Grassa)
Sainte-AgnèsSant Anh(e)I santanhesquesVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
Saint-André-de-la-RocheSant AndriuLi santandreencs
Li santandrivencs
“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Saint-AntoninSant AntoninLei santantonencsVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
Saint-AubanSant AubanLei santaubanencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Saint-BlaiseSant BlaiSi/Li santblaiencsZòna de reculaa dau vivaroaupenc
Saint-Cézaire-sur-SiagneSant CesariProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Saint-Dalmas-le-SelvageSant Darmàs lo Servatge
Sant Darmatz lo Servatge
Los santdarmassiersVivaroalpenc tinean
Saint-Étienne-de-TinéeSant Esteve de’n TiniáLos estèvesVivaroalpenc tinean
Saint-Jean-Cap-FerratSant Joan dau Cau (Ferrat)Li santjoanencs“Niçard de li còli” (corona niçardofòna)
Saint-JeannetSant JoanetL(e)i santjoanencsNiçard periferic (regularizacions: dimenge, li pichons…)
Saint-Laurent-du-VarSant Laurenç de VarLi laurencinsNiçard periferic (regularizacions: dimenge, li pichons…)
Saint-LégerSant LeugierLei santlogieronsVivaroaupenc de l’auta valaa de Var (país de Guilhèumes)
Saint-Martin-d’EntraunesSant Martin d’EntraunasLos santmartinencsVivaroaupenc entraunenc (auta valaa de Var)
Saint-Martin-du-VarSant Martin de VarLei santmartinencsEnclava, a caval entre provençal e niçard (-t finala de participi passat non dicha, article “lei”)
Saint-Martin-VésubieSant Martin (de) Vesubiá
Sant Martin de Lantosca
Li/Los saumartinencsVivaroalpenc “en ca” de Vesubiá. Mèfi: particularitat “sau(nt)” e non “sant”
Saint-PaulSant Pau(l)Lei/Sei santpaulencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Saint-Sauveur-sur-TinéeSant SarvàorLos blavets
(lo nom “los santsarvaurnins” es gaire usitat)
Vivaroalpenc tinean
Saint-Vallier-de-ThieySant Vallier de TèlhProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
SallagriffonSalagrifonVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
SaorgeSaëj (grafia genovesa)
(Comuna de lenga liguria alpenca (non occitana)
U saëjinGenovés montanhòl roiasc, partia francesa (nòrd)
Sauze
Hameau: La Selve
Sauve
Escart: La Seuva
Los Sauverons
Escart: Los Seuvetans
Vivaroaupenc de l’auta valaa de Var (país de Guilhèumes)
SéranonSeranonLei/Sei …Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
SigaleSigala
Sijala
Lei/Sei sigalencsVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
SospelSuspèr
(forma reala autentica < de Ceespèl)
(R)E susperencsVivaroalpenc maritim “en ca” dau país suspelomentonasc
SpéracèdesLas PerascedasLeis lasperascedencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
TendeTenda
Comuna de lenga liguriana alpenca (non occitana)
I tendaschiGenovés montanhòl roiasc, partia francesa (nòrd)
Théoule-sur-MerTèulaLei …Provençau maritim (país de Cana)
ThiéryTièriSei tierencsVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país de Buelh)
Le TignetLo TinhetLei …Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
ToudonTodonSi todonencs
Si todolencs
Vivaroaupenc “en ca” d’Esteron
Touët-de-l’EscarèneToet
Lo Toet de Braus
Lo Toet de Palhons
Li toascsVivaroalpenc “en ca” dal Palhon de Pelha 
Touët-sur-VarLo Toit
Lo Toit de Buelh
Lei toetansVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país de Buelh)
La TourLa TorreL(e)i TorriersVivaroalpenc tinean
Tourette-du-ChâteauTorreti de’n Castèu
Torreti d’Esteron
S(e)i/L(e)i TorretansVivaroalpenc “en ca” d’Esteron
TournefortTornafòrtVivaroalpenc tinean
Tourrette-LevensTorreti de LevençSi torretansVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país levençan)
Tourrettes-sur-LoupTorretaiS(e)i/L(e)i torretansProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
La TrinitéLa Ternitat
La Ternitat Victor
Li ternitarisNiçard periferic
La Turbie(R)A Torbia
(R)A Turbia
(R)I turbiascsVivaroalpenc maritim “en ca” dal país mentonasc alargat
UtelleUel(h)sSi(s) uelencsVivaroalpenc “en ca” de Vesubiá
ValbonneVauboa
(sensa n coma L’Escarea!)
Provençau maritim preaupenc (país de Grassa)
ValdebloreVau de BloraLos valdeblorencsVivaroalpenc tinean
ValderoureVau de Rora
VallaurisValàuriaLei valauriansProvençau maritim
VenansonVenançonLoi cuguletsEntre vivaroalpenc tinean e vesubian
VenceVençaSei vencencsProvençau maritim preaupenc (país de Grassa)
Villars-sur-VarVilar
Lo Vilar de Var
Lo Vilar de Buelh
S(e)i/ L(e)i VilarencsVivaroalpenc dau centre de la valaa de Var (país de Buelh)
Villefranche-sur-MerVilafrancaLi vilafranquiersNiçard
Villeneuve-d’EntraunesVilanòva d’EntraunasLos vilanovencsVivaroaupenc entraunenc (auta valaa de Var)
Villeneuve-LoubetVilanòva LobetLei vilanovencsProvençau maritim

—— Creacions de comunas ——

1947:
La Briga
a partir d’una part estrangiera (Itàlia)
Tenda a partir d’una part estrangiera (Itàlia)

1926:
Blausasc
< Pelha
Tèula < Mandaluec

1911:
Bendejun < Casternòu (de Còntes ò Vilavielha)
Cantaron < Casternòu (de Còntes ò Vilavielha)

1910:
Las Perascedas < Càbris

1904:
Sant Joan < Vilafranca
Cau d’Ai < A Turbia
Bersorelh < A Turbia

1891:
Beuluec < Vilafranca

1874:
Castanhiers < Aspremont
Colomars < Aspremont

1871:
(Fontan < Saorch)
Revèst de l’Esteron < Torreta Revèst (Comuna suprimida)
Torreta d’en Castèu < Torreta Revèst (Comuna suprimida)

1867:
Peimainada < Càbris
Sa Roqueta < Sa Roqueta Sant Martin (Comuna suprimida)
Sant Martin < Sa Roqueta Sant Martin (Comuna suprimida)

1861:
Mentan < Mónegue (Principat de Mónegue)
Ròca Bruna < Mónegue (Principat de Mónegue)

1818:
La Ternitat Victor (emb ‘O Laguet) < Esa

1793:
Castilhon (de Susper) < Susper
Lo Roret < Casteunòu Grassa

1792:
Sa Còla < Sant-Pau

1790:
Rocafòrt < Sant Pau
Val de Rora < Seranon

—— Fusions de comunas ——

1858: 
Moans > Moans Sartòu
Sartòu > Moans Sartòu

1841: 
Dos fraires > Lo Bròc

1836: 
Mandaluec > Mandaluec La Napola
Napola (La) > Mandaluec La Napola

1822:
Clarmont
> Casteunòu Grassa

1792:
Sei Valetas
> Torretas de Lop

1791:
Lo Puget Sant Laurenç
> Sant Laurenç de Var
Malvans > Vença

1790:
Fogassièras
> Dosfraires