Linguistique – Le nom occitan des communes des Alpes Maritimes

Le nom occitan des communes des Alpes Maritimes

Tableau issu du document intitulé “Pour une signalétique bilingue dans toutes les communes des Alpes Maritimes”.

Un travail réalisé par Laurent REVEST.

NOM DE COMMUNE EN FRANÇAISNOM DE COMMUNE EN OCCITANNOMS DES HABITANTSAIRE DIALECTALE
(nom occitan francisé et forme oficielle pour l’administration de France)(niçois, alpin ou provençal, nom local avec variante historique ou d’apellation)
AiglunAiglunLeis aiglunencsZone de recul du vivaro-alpin
AmiratAmiratVivaro-alpin “en ca” de la vallée de l’Esteron
AndonAndon“Provençal maritime préalpin”, quelques traces de recul du vivaro-alpin
AntibesAntíbolLi(s) antibolencsProvençal maritime
AscrosAls Cròcs
Los Cròcs
Soi/Loi croquenchesVivaro-alpin “en ca” de la vallée de l’Esteron
AspremontAspremont
Aspermont
Li aspremontans“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Auribeau-sur-SiagneAuribèuProvençal maritime
AuvareAuvaraVivaro-alpin “en ca” de la vallée du Var
BairolsBairòlsLoi/Lei bairolencsVivaro-alpin tinéen
Le Bar-sur-LoupSo BarnSei aubarnencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Beaulieu-sur-MerBeuluecLi berlugans
(la forme berlugan, normale de dérivation est l’ancienne forme du village Berluec devenu Beuluec)
“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Beausoleil
(commune récente. Certains ont affirmé qu’il n’y avait pas de forme locale mais nous avons entendu cette forme conformément à la phonétique occitane, voire même Beuluec < Berlugan)
Bersorelh(R)i bersorelhencsVivaro-alpin maritime “en ca” ou Pays mentonnais élargi (ancien quartier de La Turbie)
BelvédèreBarverLi barverencsVivaro-alpin “en ca” vésubien
BendejunBendejunLi bendejuniersVivaro-alpin “en ca” des Paillons
Berre-les-AlpesBerraLi berrencsVivaro-alpin “en ca” des Paillons
BeuilBuelhLos bulhencsVivaro-alpin “en ca” du pays de Bueil
Bézaudun-les-AlpesBeudunL(e)i BeudunencsZone de recul du vivaro-alpin
BiotBiòtLei biotencsProvençal maritime
BlausascBlausascLi blausasquiersVivaro-alpin “en ca” des Paillons
La Bollène-VésubieLa BolènaLei/Loi bolenascsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
Breil-sur-RoyaBriei
Commune de langue ligurienne alpine (non occitane)
(R)i briïenqui
I briïenchi
Génois montagnard royasque, partie française (nord)
BriançonnetBriançonLei …Vivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
La BrigueRa Briga
Commune de langue ligurienne alpine (non occitane)
I brigaschiGénois montagnard royasque, partie française (nord)
Le BrocLo BròcSei broquencsVivaro-alpin “en ca” de la basse vallée du Var
CabrisCàbrisLei/Sei …Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Cagnes-sur-MerCanha (de mar)L(e)i canhencsProvence historique, provençal maritime à Cagnes, mais niçois périphérique à Cros-de-Cagnes (dimenge, li pichons…)
CailleCalhaProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
CannesCana 
(en vivaro-alpin de l’est on dit “Cànoa”, semblant à autrefois “Mànoa” forme arc. de Mana 04)
Lei canencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Cannes)
Le CannetLo Canet e RòcavilaLei canetans (e lei *rocavilés)Provençal maritime pré-alpin (pays de Cannes)
CantaronCantaronLi cantaroniersZone de recul du vivaro-alpin, “Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Cap-d’AilCaboalh
Cau d’Ai
(R)A Bagairea
I cau d’aiencs
I bagairencs
Vivaro-alpin maritime “en ca” ou pays mentonnais élargi (ancien quartier de la Turbie)
CarrosCarròs 
(n.b.: le chroniqueur Joan Badat (1516-1567) lui donne à l’époque le nom de: “Chauròls”)
S(e)i/L(e)i carrossencsVivaro-alpin “en ca” de la basse vallée du Var
CastagniersCastanhiers“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Castellar(Ro) Castelar
Cashtelar
(R)I cashtelarencsVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
CastillonCastilhon(R)E castilhonencsVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
CaussolsCaussòuProvençal maritime pré-alpin
Châteauneuf-GrasseCasteunòu de GrassaLei CasteunovencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Châteauneuf-VillevieilleCasternòu Vilavielha
Casternòu de Còntes
Casternòu la Madòna
Li madonencsVivaro-alpin “en ca” des Paillons
Châteauneuf-d’EntraunesChasternòu d’Entraunas
Casternòu
Los c(h)asternovencsVivaro-alpin entraunois (haute vallée du Var)
CipièresCipieraProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
ClansClançLei clanciers
(ou les loups malgré le blason)
Vivaro-alpin tinéen
CoarazeCoarasaSi coarasiersVivaro-alpin “en ca” des Paillons
La Colle-sur-LoupSa Còla de LopSei colencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
CollonguesColòngasSei colonginsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
ColomarsColomarsLi cormarsiers“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
ConségudesConseguásLi/Si consegüansProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
ContesCòntesLi contesesVivaro-alpin “en ca” des Paillons
Courmes
(penser au diminutif d’un lieu voisin Courmettes)
Cormes
(voisin Cormetei)
Lei/Sei cormencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
CoursegoulesCorsèglasSei corsegolencs
(dans cette partie de la Provence, on prononce le S du pluriel!)
Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
La Croix-sur-RoudouleLa Crotz de RodolaLei/Loi crosencsVivaro-alpin du centre de la vallée du Var
CuébrisCuèbrisSei cuebrencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
DaluisDaluísLoi/Lei daluissonsVivaro-alpin de la haute vallée du Var (pays de Guillaumes)
DrapDrapLi drapencs“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
DuranusDuranúsSi/Li duranussiersVivaro-alpin “en ca” de la Vésubie
EntraunesEntraunasLos entraunencsVivaro-alpin entraunois (haute vallée du Var)
L’EscarèneL’EscareaLis escareasques
(anciennement los escareasques)
Vivaro-alpin “en ca” des Paillons
EscragnollesEscranhòlasLei(s) …Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
ÈzeEsaLei(s) esascs
(article étonnant mais ce n’est pas du provençal)
Vivaro-alpin maritime “en ca” ou pays mentonnais élargi (Èze-Turbie-Laghet)
FaliconFaliconLi faliconiers
(Castellane)
Li faliconencs
(Tournier)
“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Les FerresSei FerresSei ferrencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
FontanCommune de langue ligurienne alpine (non occitane)Génois montagnard royasque, partie française (nord)
GarsGarsLei garsencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
GattièresGatièrasLi gatierencsLimite entre provençal maritime et niçois (régularisations:  dimenge, li pichons…)
La GaudeLa GaudaLi gaudalencsProvençal maritime (basse vallée du Var)
GiletteGiletaSei giletansVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
GorbioGòrbs(R)As gorbarins
(“(r)as”;  “(r)is” ne s’emploient pas)
Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
GourdonGordonProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
GrasseGrassaSei grassencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
GréolièresGreulierasProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
GuillaumesGuilhèumes
Guilhèrmes (hors ville)
Lei/loi guilheumencsVivaro-alpin de la haute vallée du Var (pays de Guillaumes)
IlonseIlònçaLos iloncencsVivaro-alpin tinéen
IsolaLíusola
(rare Líusol)
Los liusolencsVivaro-alpin tinéen
LantosqueLantoscaLi lantosquiersVivaro-alpin “en ca” de la Vésubie
LevensLevençSi levençansVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays levensois)
LieucheLiuchaLei liuchencsVivaro-alpin du centre de la vallée du Var
LucéramLuceramLos luceramencsVivaro-alpin “en ca” des Paillons
MalaussèneMalaussenaVivaro-alpin du centre de la vallée du Var
Mandelieu-la-NapouleMandaluec la NapolaProvençal maritime (pays de Cannes)
MarieMariáLos mariòls
(rien à voir avec le même mot français, ici c’est de l’occitan!)
Vivaro-alpin tinéen
Le MasLo MasLei massencsZone de recul du vivaro-alpin
MassoinsMassoinsSei/Lei massoinencsVivaro-alpin du centre de la vallée du Var
MentonMentan(R)U mentonasquesVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
Mouans-SartouxMoans e SartòuLei moansencsProvençal maritime (pays de Grasse)
MouginsMoginsProvençal maritime (pays de Cannes)
Moulinet(Ro) Morinhet(R)i morinhencsVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
Les MujoulsLei MújolsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
NiceNissa
Niça
Lu nissarts
Lu niçards
Niçois du Babazouk (lu pichoi, diménegue…) et niçois périphérique (li pichons, dimenge…)
OpioÚpiaLeis upiansProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
PégomasPegomàsLei …Provençal maritime (pays de Grasse)
PeillePelha(R)i pelhascs
(R)i pelhasques
Vivaro-alpin “en ca” entre vallée du Paillon de Peille et du pays sospelo-mentonnais
PeillonPelhonLi pelhonencsVivaro-alpin “en ca” de la vallée du Paillon de Peille
La PenneLa PenaLoi/lei …Vivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
PéonePèunaLos peunencsVivaro-alpin (entre haute vallée du Var et pays de Beuil)
PeymeinadePeimainadaLei …Provençal maritime (pays de Grasse)
PierlasPièrlasLos/Lei pierlencsVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays de Beuil)
PierrefeuPeirafuecS(e)i peirafuguenchesVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
Puget-RostangLo Poget (de) RostanhLei pogetans
Puget-ThéniersLo Poget Teniers
Lo Poget de Tiniá
Lei pogetansVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (anciennement du pays tinéen)
Revest-les-RochesSo Revèst dei Ròcas
So Revèst d’Esteron
S(e)i/L(e)i revestencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
RigaudRigaudLei …Vivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays de Beuil)
RimplasRimplàs
Rimplaç
Los …Vivaro-alpin tinéen
RoquebillièreRocabilhera
Recabilhera
Li RocabilherencsVivaro-alpin “en ca” de la Vésubie
Roquebrune-Cap-MartinRòca/Reca Bruna
Ròca Bruna- Cab Martin
(R)u rocabrunasquesVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
Roquefort-les-PinsRocafòrt
Recafòrt
Lei/Sei …Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
RoquesteronRòca Esteron
Roquesteron
Sa Ròca
Sa Ròca de Savòia
Si rocairòusVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
Roquestéron-Grasse
La Roque en Provence
Roquesteron
Sa Ròca
Sa Ròca de França
Si rocairòusVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
La Roquette-sur-SiagneLa Roqueta de SianhaLei roquetansProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
La Roquette-sur-VarSa Roqueta de VarSi/Li roquetansVivaro-alpin maritime “en ca” de la basse vallée du Var
RoubionRobíonLos robionencsVivaro-alpin tinéen
RoureRoraLos rorencsVivaro-alpin tinéen
Le RouretLo Roret
Bergier
Provençal maritime (pays de Grasse)
Sainte-AgnèsSant Anh(e)I santanhesquesVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
Saint-André-de-la-RocheSant AndriuLi santandreencs
Li santandrivencs
“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Saint-AntoninSant AntoninLei santantonencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
Saint-AubanSant AubanLei santaubanencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Saint-BlaiseSant BlaiSi/Li santblaiencsZone de recul du vivaro-alpin
Saint-Cézaire-sur-SiagneSant CesariProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Saint-Dalmas-le-SelvageSant Darmàs lo Servatge
Sant Darmatz lo Servatge
Los santdarmassiersVivaro-alpin tinéen
Saint-Étienne-de-TinéeSant Esteve de’n TiniáLos estèvesVivaro-alpin tinéen
Saint-Jean-Cap-FerratSant Joan dau Cau (Ferrat)Li santjoanencs“Niçois des collines” (couronne niçardophone)
Saint-JeannetSant JoanetL(e)i santjoanencsNiçois périphérique (régularisations: dimenge, li pichons…)
Saint-Laurent-du-VarSant Laurenç de VarLi laurencinsNiçois périphérique (régularisations: dimenge, li pichons…)
Saint-LégerSant LeugierLei santlogieronsVivaro-alpin de la haute vallée du Var (pays de Guillaumes)
Saint-Martin-d’EntraunesSant Martin d’EntraunasLos santmartinencsVivaro-alpin entraunois (haute vallée du Var)
Saint-Martin-du-VarSant Martin de VarLei santmartinencsEnclave, à cheval entre provençal et niçois (-t finale de participe passé non dit, article “lei”)
Saint-Martin-VésubieSant Martin (de) Vesubiá
Sant Martin de Lantosca
Li/Los saumartinencsVivaro-alpin “en ca” de la Vésubie. Attention: particularité “sau(nt)” e non “sant”
Saint-PaulSant Pau(l)Lei/Sei santpaulencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
Saint-Sauveur-sur-TinéeSant SarvàorLos blavets
(le nom “los santsarvaurnins” est peu usité)
Vivaro-alpin tinéen
Saint-Vallier-de-ThieySant Vallier de TèlhProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
SallagriffonSalagrifonVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
SaorgeSaëj (grafia genovesa)
(Comuna de lenga liguria alpenca (non occitana)
U saëjinGénois montagnard royasque, partie française (nord)
Sauze
Hameau: La Selve
Sauve
Escart: La Seuva
Los Sauverons
Escart: Los Seuvetans
Vivaro-alpin de la haute vallée du Var (pays de Guillaumes)
SéranonSeranonLei/Sei …Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
SigaleSigala
Sijala
Lei/Sei sigalencsVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
SospelSuspèr
(forme réelle authentique < de Ceespèl)
(R)E susperencsVivaro-alpin maritime “en ca” du pays sospelo-mentonnais
SpéracèdesLas PerascedasLeis lasperascedencsProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
TendeTenda
Commune de langue ligurienne alpine (non occitane)
I tendaschiGénois montagnard royasque, partie française (nord)
Théoule-sur-MerTèulaLei …Provençal maritime (pays de Cannes)
ThiéryTièriSei tierencsVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays de Beuil)
Le TignetLo TinhetLei …Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
ToudonTodonSi todonencs
Si todolencs
Vivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
Touët-de-l’EscarèneToet
Lo Toet de Braus
Lo Toet de Palhons
Li toascsVivaro-alpin “en ca” du Paillon de Peille
Touët-sur-VarLo Toit
Lo Toit de Buelh
Lei toetansVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays de Beuil)
La TourLa TorreL(e)i TorriersVivaro-alpin tinéen
Tourette-du-ChâteauTorreti de’n Castèu
Torreti d’Esteron
S(e)i/L(e)i TorretansVivaro-alpin “en ca” de l’Esteron
TournefortTornafòrtVivaro-alpin tinéen
Tourrette-LevensTorreti de LevençSi torretansVivaro-alpin du centre de la vallée du Var (pays levensois)
Tourrettes-sur-LoupTorretaiS(e)i/L(e)i torretansProvençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)
La TrinitéLa Ternitat
La Ternitat Victor
Li ternitarisNiçois périphérique
La Turbie(R)A Torbia
(R)A Turbia
(R)I turbiascsVivaro-alpin maritime “en ca” du pays mentonnais élargi
UtelleUel(h)sSi(s) uelencsVivaro-alpin “en ca” de la Vésubie
ValbonneVauboa
(sans n comme L’Escarea!)
Provençal maritime pré-alpin (pays de Grasse)

—— Créations de communes ——

1947:
La Brigue
à partir d’une partie étrangère (Italie)
Tende à partir d’une partie étrangère (Italie)

1926:
Blausasc
< Peille
Théoule-sur-Mer < Mandelieu

1911:
Bendejun < Châteauneuf-Villevieille
Cantaron < Châteauneuf-Villevieille

1910:
Spérascèdes < Cabris

1904:
Saint-Jean-Cap-Ferrat < Villefranche-sur-Mer
Cap d’Ail < La Turbie
Beausoleil < La Turbie

1891:
Beaulieu < Villefranche-sur-Mer

1874:
Castagniers < Aspremont
Colomars < Aspremont

1871:
(Fontan < Saorge)
Revest-des-Roches < Tourrette Revest (Commune supprimée)
Tourrette-du-Château < Tourrette Revest (Commune supprimée)

1867:
Peymenade < Cabris
Roquette-sur-Var < Roquette-Saint-Martin (Commune supprimée)
Saint-Martin-du-Var < Roquette-Saint-Martin (Commune supprimée)

1861:
Menton < Monaco (Principauté de Monaco)
Roquebrune-Cap-Martin < Monaco (Principauté de Monaco)

1818:
La Trinité-Victor (Avec Le Laguet) < Èze

1793:
Castillon < Sospel
Le Rouret < Châteauneuf-Grasse

1792:
La Colle-sur-Loup < Saint-Paul-de-Vence

1790:
Roquefort-les-Pins < Saint-Paul-de-Vence
Valderoure < Séranon

—— Fusions de communes ——

1858:
Mouans > Mouans-Sartoux
Sartoux > Mouans-Sartoux

1841: 
Deuxfrères > Lo Broc

1836: 
Mandelieu > Mandelieu-La Napoule
Napoule (La) > Mandelieu-La Napoule

1822:
Clermont
> Châteauneuf-Grasse

1792:
Les Valettes
> Tourrettes-sur-Loup

1791:
Le Puget-Saint-Laurent
 > Saint-Laurent-du-Var
Malvans > Vence

1790:
Fougassières
> Deuxfrères